Još uvijek se možeš predomisliti i krenuti sa nama.
Vedete, si perderebbe troppo tempo a cambiare di mano.
Vidite, gubite vreme u menjanju ruke.
Potrebbe vivere qui più di un anno e riuscirebbe a cambiare menù ogni volta.
U godini dana ne biste imali dva puta isti jelovnik.
Ci credi veramente... persone come lui... riusciranno mai a cambiare qualcosa?
Zar stvarno veruješ... da æe ljudi kao on... ikada promeniti nešto?
Oppenheimer è riuscito a cambiare molto più del corso della guerra.
Openhajmer nije izmenio samo tok rata.
Ricordo come cominciò a cambiare il significato delle parole.
Seæam se kako su reèi poèele da se menjaju.
Quando sei ferita e spaventata a lungo la paura e il dolore si trasformano in odio e l'odio comincia a cambiare il mondo.
Kada si povreðen i uplašen tako dugo tvoj strah i bol postaju mržnja a mržnja poèinje da menja svet.
Ma il nostro mondo cominciò a cambiare.
Ali naš svet je poceo da se menja.
Spesso la gente non si arrischia a cambiare per paranoia, paura ed emozione.
Veæina ljudi ne bi prihvatila promenu zbog paranoje, straha, emocija.
Bill pensava che, se si vuole cambiare il mondo, bisogna iniziare a cambiare l'esercito.
Мораш схватити да ако желиш да промениш свет, треба почети од војске.
Rose vuole convincere Bella a cambiare i nomi del bambino.
Роуз одговара Белу од имена за бебу.
Peter ti ha aiutata a cambiare nome all'ufficio del procuratore, quando lavoravi li'.
Piter ti je pomogao da promeniš ime dok si radila za njega.
Lei rappresenta tutto cio' che io sono venuta a cambiare.
Ti si sve ono što sam došla da promenim.
Ho visto un uomo che riusciva a cambiare il suo volto come gli altri uomini cambiano i loro vestiti.
Видела сам човека који је могао да промени своје лице као што би неко други променио одећу.
Loki, devi andare dal Padre degli Dei e convincerlo a cambiare idea.
Loki. Moraš da odeš kod Oca svih. Ubedi ga da promeni mišljenje.
Sei pronto a cambiare il mondo?
Jesi li spreman da promeniš svet?
Hai mai provato a cambiare una gomma senza il cric?
Jesi li nekad menjala gumu bez dizalice?
Se proviamo a cambiare rotta il peso del nostro gravitone potrebbe innescare tutto.
Ако покушамо да одемо одавде, сила теже наше масе гравитона може да буде окидач.
Mi dici come si fa a cambiare la suoneria?
Како да променим тон звона на овом чуду?
Hanno visto un pick-up Ford ripartire quando si sono fermati a cambiare una gomma.
Video je plavi Fordov pikap kako odlazi kad je stao da zameni gumu.
mentre gli alberi iniziano a cambiare colore.
A drveæe poèinje da menja boje.
Ora, qualunque cosa facciamo per provare a sistemare le cose, la storia continua a cambiare.
Сада, шта год да урадимо, али покушавамо да поправимо ствари, историја стално мења.
Alcune persone non riescono a cambiare.
Neki ljudi ne mogu da se promene.
E' una tecnologia neurale uditiva che serve a cambiare la mente delle persone.
To je deo neuralne audio tehnologije za međusobno povezivanje misli drugih ljudi.
E appena lo farete vedrete che le cose attorno a voi cominceranno a cambiare.
Kada to uradite, svet oko vas će se malo promeniti.
Forse lo scopo principale di questo terzo atto è tornare indietro e provare, se serve, a cambiare la nostra relazione con il passato.
Možda je glavna svrha treće epohe da se vratimo i da pokušamo, ukoliko možemo, da promenimo naš odnos prema prošlosti.
perché molti di noi restano in contatto con i parenti ancora nel paese, inviamo informazioni e soldi che aiutano a cambiare la Corea del Nord dall'interno.
јер су многи у контакту са члановима породице који су и даље унутра, и ми шаљемо информације и новац који помажу промену Северне Кореје изнутра.
Stiamo semplicemente motivando le persone a fare attenzione e a cambiare il loro comportamento.
Samo motivišemo ljude da vode računa i promene ponašanje.
Si può provare a cambiare la temperatura in casa aprendo una finestra in inverno, ma questo non modificherà l'impostazione del termostato, che risponderà accendendo la fornace per riscaldare l'ambiente.
Možete pokušati da promenite temperaturu u vašoj kući otvaranjem prozora tokom zime, ali to neće promeniti podešavanje na termostatu koji će odgovoriti pojačavanjem peći da ponovo zagreje mesto.
Fu solo all'età di sette anni che nella nostra famiglia le dinamiche iniziarono a cambiare.
Наша породична динамика почела је да се мења када сам имао 7 година.
Questo è il futuro del viaggiare, e vi invito ad unirvi a me, a cambiare il vostro modo di viaggiare.
Ovo je budućnost putovanja i pozivam vas da uradite upravo to, da promenite način putovanja.
Le persone in effetti sono disposte a cambiare le cose se solo viene data loro la possibilità di parlarne.
Ljudi su zapravo prilično otvoreni za promene, ukoliko imaju prilike da o njima pričaju.
I Combattenti sanno che aiuta a superare i momenti difficili, e che ridere ti aiuta a cambiare prospettiva.
Borci znaju da se kroz humor prebrode teški periodi, i da smeh pomaže da se promeni ugao sagledavanja.
Abbiamo bisogno che i leader politici riconoscano il problema, e si impegnino a cambiare la legge per rompere questa riservatezza.
Potrebno nam je da političke vođe prepoznaju problem i da se obavežu da će da promene zakon i da razotkriju ovaj vid poverljivosti.
Ma ringraziavo sempre e tutti i giorni, e ho cominciato a cambiare prospettiva,
Ali ipak sam se zahvaljivao non-stop, svaki dan, i počeo sam da menjam moje razmišljanje,
Così quanto sentii quella storia cominciò a cambiare un po' anche il modo in cui lavoravo io e già mi salvò una volta.
Када сам чула ту причу, почео се да мења начин на који и ја радим и већ ме је једном спасао.
Così le persone che la società una volta considerava disabili possono ora diventare gli architetti delle loro identità e per di più continuare a cambiare quelle identità disegnando i loro corpi avendone la responsabilità.
Tako da oni koje je društvo nekad smatralo hedikepiranima sada mogu sami da grade svoj identitet pa čak i da ga dalje menjaju dizajnirajući svoje telo kao neko ko na to ima pravo.
La verità è che sappiamo bene che non sono le immagini in sé a cambiare il mondo, ma siamo consapevoli che, sin dall'inizio della fotografia, le immagini hanno provocato reazioni nelle persone, e quelle reazioni hanno portato al cambiamento.
Istina je da znamo da fotografije same po sebi ne menjaju svet, ali smo takođe svesni, da su od nastanka fotografije, one izazivale reakciju kod ljudi, i te reakcije su dovele do promene.
La pubblicazione di quelle immagini, piuttosto che le immagini in sé, ha spinto un governo a cambiare le sue politiche.
Objavljivanje tih fotografija, za razliku od samih slika, izazvalo je vladu da promeni svoju politiku.
5.4636790752411s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?